「 進捗 」「 進み具合 」は英語で? 進捗確認で使う英語表現を例文で解説 メールや英会話で使える

「 進捗 」「 進み具合 」の英語表現

人と仕事をする上では、進捗 (しんちょく)、つまり、仕事の「進み具合」を確認することは欠かせません。
国際的なビジネスが主流となった今では、英語での進捗の確認は重要なスキルのひとつでもあります。

相手から進捗を聞き出すことは勿論、自分から進捗状況を報告する事、進捗の詳細を伝える事を目標に関連英語を学んでみましょう。

カジュアルに進捗を聞く
Level:★★☆☆☆☆☆☆

How is the task going?
(和訳)お願いした仕事の進捗はいかがですか?
【ポイント①】How is A going? (Aの進捗はどうですか?)
【ポイント②】task ((一定期間内に終えるべき)仕事)
Level:★★☆☆☆☆☆☆

How is it coming along?
(和訳)進捗はいかがですか?
【ポイント①】How is A coming along? (Aの進捗はどうですか?)
【ポイント②】come along (進行する)
Level:★★☆☆☆☆☆☆

How is the project going?
(和訳)そのプロジェクトの進み具合はいかがですか?
【ポイント①】How is A going? (Aの進捗はどうですか?)
 
update を使って進捗を聞く
Level:★★☆☆☆☆☆☆

Do you have any updates?
(和訳)何か進展はありましたか?
【ポイント①】update (更新)
【ポイント②】update = 文脈より「仕事状況の更新」と分かる。
Level:★★☆☆☆☆☆☆

Could you give us an update on that project?
(和訳)あのプロジェクトの進捗をおしえてくださいますか?
【ポイント①】update on A (Aに関する更新)
 
Level:★★★☆☆☆☆☆

Do you have any update about the progress status?
(和訳)進捗状況について変わりはありますか?
【ポイント①】update about A (Aに関する更新)
【ポイント②】progress status (進捗状況)
Level:★★★☆☆☆☆☆

The boss told us to give him a status update every week on Friday.
(和訳)上司は私たちに毎週金曜日に進捗報告をするように言った。
【ポイント①】status update (進捗状況の更新=進捗報告)
 
status を使って進捗を聞く
Level:★☆☆☆☆☆☆☆

What’s the status?
(和訳)進捗はどうですか?
【ポイント①】status (現状)
 
Level:★★☆☆☆☆☆☆

What is the status of the project you are working on?
(和訳)あなたが取り組んでいるプロジェクトの進捗はどうですか?
【ポイント①】status (現状)
【ポイント②】work on A (Aに取り組む)
Level:★★★☆☆☆☆☆

Could you inform us about the current status?
(和訳)現在の進捗状況を教えてくださいますか?
【ポイント①】inform someone about A (人にAについて知らせる)
【ポイント②】current status (現状)
Level:★★★☆☆☆☆☆

Could you report us about the current status?
(和訳)現在の進捗状況についてご報告をお願いいたします。
【ポイント①】report someone about A (人にAについて報告する)
【ポイント②】current status (現状)
progress を使って進捗を聞く
Level:★★☆☆☆☆☆☆

How is your progress?
(和訳)進捗はいかがですか?
【ポイント①】progress (進捗)
【ポイント②】How is A ? (Aはどうですか?)
Level:★★★☆☆☆☆☆

Can you give me a state of progress today?
(和訳)今日の進捗状況について報告をください。
【ポイント①】a state of progress (進捗状況)
 
Level:★★★☆☆☆☆☆

What is the progress you have made so far?
(和訳)ここまでの進捗はいかがですか?
【ポイント①】progress (進捗)
【ポイント②】so far (これまでのところ)
Level:★★★★☆☆☆☆

During the project, we will give you periodical progress reports.
(和訳)プロジェクトの間は、定期的な進捗報告をいたします。
【ポイント①】periodical (定期的な)
【ポイント②】progress report (進捗報告)
Level:★★★★☆☆☆☆

Please tell me about your progress on the task I requested of you.
(和訳)依頼した仕事の進捗状況を教えてください。
【ポイント①】progress on A (Aの進捗)
【ポイント②】request A of one (人にAを頼む)
Level:★★★★☆☆☆☆

Please give me a progress report on the task I assigned to you.
(和訳)あなたに振り分けた仕事の進捗状況を教えてください。
【ポイント①】assign A to one (人にA(仕事など)を振る)
【ポイント②】progress report (進捗報告)
その他の進捗の聞き方
Level:★★★★☆☆☆☆

Please tell me how much you have completed on the task I gave you.
(和訳)頼んだ仕事をどれだけ完了したか教えてください。
【ポイント①】how much (どれだけ)
【ポイント②】complete (完了する)
Level:★★★★☆☆☆☆

Has there been any news about the project?
(和訳)プロジェクトに関して何か新しい情報はありましたか
【ポイント①】news (新しい情報)
 
Level:★★★☆☆☆☆☆

Could you tell me how much you have done?
(和訳)どれだけ完了しているか教えてくださいますか?
【ポイント①】how much (どれだけ)
【ポイント②】have done = have completed
Level:★★★☆☆☆☆☆

How much have you completed?
(和訳)どれだけ完了していますか?
【ポイント①】how much (どれだけ)
【ポイント②】complete (完了する)
Level:★★★★☆☆☆☆

Did you find out about the needs of China’s local users?
(和訳)中国の現地ユーザーのニーズについて分かりましたか
【ポイント①】find out about A (Aについて分かる)
【ポイント②】the needs of A (Aのニーズ)
Level:★★★★★☆☆☆

Please keep me posted on this.
(和訳)これに関しては随時連絡をください
【ポイント①】keep someone posted on A (Aについて人に随時報告する)
【ポイント②】※決まり文句/イディオム
Level:★★★★★☆☆☆

I hope you will keep me posted on this.
(和訳)これに関して随時連絡をくだされば幸いです。
【ポイント①】keep someone posted on A (Aについて人に随時報告する)
【ポイント②】※決まり文句/イディオム
進捗を質問された時の回答
Level:★★☆☆☆☆☆☆

We are right on schedule.
(和訳)ちょうどスケジュール通り進んでいます。
【ポイント①】right on schedule (ちょうどスケジュール通り)
 
Level:★★☆☆☆☆☆☆

The project is on schedule.
(和訳)プロジェクトはスケジュール通りです。
【ポイント①】on schedule (スケジュール通り)
 
Level:★★★☆☆☆☆☆

We are on schedule as far as I can see.
(和訳)私の見る限りでは、スケジュール通り進んでいます。
【ポイント①】on schedule (スケジュール通り)
【ポイント②】as far as I can see (私が見る限りでは)
Level:★★★☆☆☆☆☆

We have fallen behind schedule.
(和訳)スケジュールから遅れています
【ポイント①】fall behind schedule (スケジュールから遅れる)
 
Level:★★☆☆☆☆☆☆

Things are not going as planned.
(和訳)計画通り進んでいません。
【ポイント①】as planned (計画通り)
【ポイント②】things (物事) ※あいまいな表現をする時に良く用いられます。
Level:★★★☆☆☆☆☆

There were some disagreements so we are discussing.
(和訳)意見の不一致があったので議論しています。
【ポイント①】disagreement (意見の不一致)
【ポイント②】discuss (議論する)
Level:★★☆☆☆☆☆☆

So far so good.
(和訳)ここまでは順調です。
【ポイント①】※決まり文句
【ポイント②】so far (これまでのところ)
Level:★★☆☆☆☆☆☆

Everyone is doing a good job.
(和訳)みんな良くやっていますよ。
【ポイント①】everyone は単数形扱い
【ポイント②】do a good job (良くやる)
Level:★★☆☆☆☆☆☆

We have some issues.
(和訳)いくつか問題があります。
【ポイント①】issue (問題)
 
進捗について踏み込んだ会話
Level:★★★★☆☆☆☆

Did we complete the first phase of the project?
(和訳)プロジェクトの第一段階は終えましたか?
【ポイント①】the first phase of A (Aの第一段階)
【ポイント②】complete A (Aを完了する)
Level:★★★☆☆☆☆☆

Do we foresee any issues?
(和訳)何か問題は予見されますか?
【ポイント①】foresee A (Aを予見する)
【ポイント②】issue (問題)
Level:★★☆☆☆☆☆☆

When will you be done?
(和訳)いつ完了しますか?
【ポイント①】be done (終わる、完了する)
 
Level:★★☆☆☆☆☆☆

What will you be doing next?
(和訳)次に何をしますか?
【ポイント①】next (副詞:次に)
 
Level:★★☆☆☆☆☆☆

Can you do sooner?
(和訳)もっと早くできますか?
【ポイント①】do sooner (もっと早くやる)
 
Level:★★★★☆☆☆☆

Are there any risks we need to watch out for at this point?
(和訳)この時点で気を付ける必要があるリスクは何かありますか?
【ポイント①】watch out for A (Aに気を付ける、警戒する)
【ポイント②】at this point (この時点で)
Level:★★☆☆☆☆☆☆

What’s the holdup?
(和訳)なにが遅れの原因ですか?
【ポイント①】holdup (遅れの原因)
 
Level:★★☆☆☆☆☆☆

Could it be handled sooner?
(和訳)もっと早く対応できますか?
【ポイント①】be handled (対処される)
 
Level:★★★☆☆☆☆☆

When can we get this resolved?
(和訳)いつこれを解決できますか?
【ポイント①】get A resolved (Aを解決する)
 
Level:★★★☆☆☆☆☆

I doubt we can finish this week.
(和訳)今週に完了させるのは怪しいと思います。
【ポイント①】doubt (that) ~ (~はう疑わしいと思う)
【ポイント②】finish A = complete A = get A done
by 「~までに」を使った表現
Level:★★★☆☆☆☆☆

We should be done by next week as planned.
(和訳)計画通り、来週までに完了すべきです。
【ポイント①】as planned (計画通り)
【ポイント②】by A (Aまでに)
Level:★★★☆☆☆☆☆

It should be done by next week.
(和訳)来週までに完了されるはずです。
【ポイント①】be done (終わる、完了する)
【ポイント②】by A (Aまでに)
Level:★★★☆☆☆☆☆

There is no chance we can do by tomorrow.
(和訳)明日までに完了する可能性はないです。
【ポイント①】there is no chance that ~ (~の可能性はない)
【ポイント②】by A (Aまでに)
Level:★★☆☆☆☆☆☆

I think we can get it done by next month.
(和訳)来月までには完了できると思います。
【ポイント①】get A done (Aを完了する)
【ポイント②】by A (Aまでに)
Level:★★★★☆☆☆☆

We should be able to finish it by the week after next at latest.
(和訳)遅くとも、再来週までには完了することが出来るはずです。
【ポイント①】the week after next (再来週)
【ポイント②】by A (Aまでに)
Level:★★☆☆☆☆☆☆

We will get it done by Thursday.
(和訳)木曜日までには完了します。
【ポイント①】get A done (Aを完了する)
【ポイント②】by A (Aまでに)
感謝を述べる
Level:★☆☆☆☆☆☆☆

Thank you for your efforts.
(和訳)尽力ありがとうございます。
 
 
Level:★☆☆☆☆☆☆☆

You are doing a wonderful job.
(和訳)素晴らしいお仕事をされますね!
 
 
Level:★☆☆☆☆☆☆☆

I appreciate your hard work.
(和訳)尽力に感謝いたします。
 
 
登場ボキャブラリーまとめ
task
【意味】(一定期間内に終えるべき)仕事
come along
【意味】進行する
update
【意味】更新
update on A
【意味】Aに関する更新
update about A
【意味】Aに関する更新
status
【意味】現状
progress status
【意味】進捗状況
status update
【意味】進捗状況の更新
a state of progress
【意味】進捗状況
current status
【意味】現状
work on A
【意味】Aに取り組む
inform someone about A
【意味】人にAについて知らせる
report someone about A
【意味】人にAについて報告する
so far
【意味】これまでのところ
periodical
【意味】定期的な
progress
【意味】進捗
progress report
【意味】進捗報告
progress on A
【意味】Aの進捗
request A of one
【意味】人にAを頼む
assign A to one
【意味】人にA(仕事など)を振る
complete A
【意味】Aを完了する
how much
【意味】どれだけ
find out about A
【意味】Aについて分かる
the needs of A
【意味】Aのニーズ
keep someone posted on A
【意味】Aについて人に随時報告する
right on schedule
【意味】ちょうどスケジュール通り
on schedule
【意味】スケジュール通り
as far as I can see
【意味】私が見る限りでは
fall behind schedule
【意味】スケジュールから遅れる
as planned
【意味】計画通り
disagreement
【意味】意見の不一致
discuss
【意味】議論する
issue
【意味】問題
the first phase of A
【意味】Aの第一段階
foresee A
【意味】Aを予見する
be done
【意味】終わる、完了する
do sooner
【意味】もっと早くやる
watch out for A
【意味】Aに気を付ける、警戒する
at this point
【意味】この時点で
holdup
【意味】遅れの原因
be handled
【意味】対処される
get A resolved
【意味】Aを解決する
doubt (that) ~
【意味】~はう疑わしいと思う
there is no chance that ~
【意味】~の可能性はない
get A done
【意味】Aを完了する
the week after next
【意味】再来週

関連内部リンク
「少なくとも」「せいぜい」「遅くても」「早くても」は英語で?
「リスケ」「日程変更」「後ろ倒し」「前倒し」は英語で?

「「 進捗 」「 進み具合 」は英語で? 進捗確認で使う英語表現を例文で解説 メールや英会話で使える」への1件のフィードバック

  1. ピンバック: 月曜日 は英語で? 曜日の前の前置詞は? 使い方も英語例文でマスター 関連英語表現 逸話で学ぶ英語表現 - ぼきゃ部

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です