「ビジネスの場」「ビジネスシーン」は英語で?

「ビジネスの場」「ビジネスシーン」は英語で?

「ビジネスの場」「ビジネスシーン」

business situation

business setting

business occasion

日本語では「ビジネスシーン」とよく言いますが、英語では「business scene」とはあまり言わないので、注意が必要です。

英語例文

Level:★★☆☆☆

(例文)It is common sense that you don’t discuss baseball in a business setting.

(和訳)ビジネスの場では野球について話さないのは常識だよ。

【①】in a business setting (ビジネスの場で)
【②】discuss は他動詞なので後ろに前置詞は必要ないです。

Level:★★★☆☆

(例文)This workshop aims to build women’s confidence in business settings.

(和訳)このワークショップはビジネスの場で女性たちが自信をつけることを狙いとしています。

【①】build one’s confidence (~の自信をつける)
【②】in business settings (ビジネスの場で)

Level:★★★☆☆

(例文)I don’t know what to wear for such a business occasion.

(和訳)そのようなビジネスの場に何を着ていくべきか分かりません。

【①】business occasion (ビジネスの場・機会)

Level:★★★☆☆

(例文)Your make-up is inappropriate for business settings.

(和訳)あなたのお化粧はビジネスシーンにはふさわしくない。

【①】business setting  (ビジネスの場・機会)

Level:★★★☆☆

(例文)What kind of communication tool do you think is the best for business situations.

(和訳)どのようなコミュニケーションツールがビジネスの場では最適だとおもいますか?

【Point①】business situations (ビジネスの場)

関連内部リンク
【保存版】「修正」は英語で? 英単語の使い分け 例文・解説 (ビジネス英語)

「リスケ」「日程変更」「後ろ倒し」「前倒し」は英語で?

【まとめ】英語ビジネスメール例文集

【例文】「社外秘」「機密」「極秘」は英語で?【ビジネス】

「副業」「サイドビジネス」は英語で?