「試算」「概算」は英語で?

「試算」「概算」は英語で?

★重要
estimate
【名詞】試算、見積もり
【動詞】試算する、見積もりを出す

rough calculation
rough estimate
【意味】試算、概算、大まかな計算

trial calculation
【意味】試算

calculation は名詞で「計算」の意味

approximate calculation
【意味】試算、概算

approximate は形容詞で「おおよその、大体の」の意味

provisional calculation
【意味】試算、暫定的な計算

provisional は形容詞で「暫定的な、仮の」の意味

preliminary calculation
【意味】試算、事前の計算、仮の計算

preliminary は形容詞で「仮の、準備の、事前の」の意味

★イディオム
run the numbers (on A)
【意味】(Aを)試算する

★スラング
ballpark figure
【意味】大雑把な見積もり、概算

語源には諸説ありますが、1950~60年頃の武器の開発において、ミサイルが野球場ほどの範囲のどこかに着弾することが計算可能であったことに由来するとも言われています。

「試算」「概算」おすすめ英語動画

How to Estimate Project Costs: A Method for Cost Estimation
Online PM Courses – Mike Clayton (YouTube 埋め込み外部リンク)

「試算」「概算」英語例文

Level:★★★★★☆☆☆

If the Olympic Games were canceled, the loss would amount to an estimated 4.5 trillion Japanese yen.

(和訳)仮にオリンピックが中止になったら、損失は試算で4.5兆円になる。

【1】amount to A (A(数字)になる)
【2】estimated (推定の、およそ)

Level:★★★★☆☆☆☆

They estimate COVID-19 event cancellation losses at $5-6 billion.

(和訳)彼らはCOVID-19によるイベントの中止による損失を50億円から60億円だと見積もる。

【1】estimate A at B (AがBになると見積もる)
【2】cancellation (中止)

Level:★★★☆☆☆☆☆

We need to make the most conservative estimate.

(和訳)我々は最も保守的(控えめ)な見積もりをする必要がある。

【1】conservative (保守的な)
【2】conservative estimate (控えめな見積もり、保守的な見積もり)

Level:★★★☆☆☆☆☆

It is estimated that 1% of our products will be returned.

(和訳)私たちの製品の1%が返品されると試算されている。

【1】It is estimated that ~ (~だと見積もられている、試算されている)
【2】be returned (返品される)

Level:★★★★★☆☆☆

We did a rough calculation of the costs from job losses caused by the pandemic.

(和訳)パンデミックによる失業からのコストを概算しました。

【1】do a rough calculation of A (Aの概算をする)
【2】job losses (失業、雇用の喪失)

Level:★★★★☆☆☆☆

I want to start running the numbers on rental properties.

(和訳)賃貸物件についての試算を始めたいです。

【1】run the numbers on A (Aについて試算する)
【2】rental property (賃貸物件)

Level:★★★★☆☆☆☆

To find profitable real estate investments, you have to learn how to run the numbers.

(和訳)利益の出る不動産投資を見つけるには、どのように試算をするかを学ぶ必要があります。

【1】real estate (不動産)
【2】investment (投資)

Level:★★★★★★☆☆

Could you give me a ballpark figure on how much it will cost?

(和訳)どれぐらいの費用がかかるか、概算をくださいますか?

【1】a ballpark figure on A (Aについての概算、大雑把な数字)
【2】Could you give me A ? (Aをくださいますか?)

Level:★★★★★★☆☆

I need a ballpark figure on the cost of the next business trip.

(和訳)次の出張の費用の大雑把な見積もりが必要です。

【1】a ballpark figure on A (Aについての概算、大雑把な数字)
【2】business trip (出張)

関連内部リンク
【保存版】「修正」は英語で? 英単語の使い分け 例文・解説 (ビジネス英語)
「予算」は英語で?
「少なくとも」「せいぜい」「遅くても」「早くても」は英語で?