「期待に沿う・応える」は英語で? 名言で学ぶ英語表現

  • 名言

I’m not in this world to live up to your expectations
and you’re not in this world to live up to mine.” ーBruce Leeー


和訳
私はあなたの期待に応えるためにこの世界にいるのではない。
そしてあなたは私の期待に応えるためにこの世界にいるのではない。

あの有名なアクションスター ブルースリー の名言です。

私たちは皆、誰かの期待に沿うために生まれて来たのではないはずですが、
いつの間にか、誰かの期待に沿うためだけにの人生を歩んでいる、
そのような気がする時もあります。
そんな時にハッとさせられるのがこの名言ですね。

この名言で2度使われているのが

live up to one’s expectation
(~の期待に沿う。応える)

という表現です。

expectation の代わりに
ideal (理想) standard(標準)
といった名詞も用いることができます。

※補足※
名言の二行目の live up to mine の表現は
mine は my expectations
言い換えであることに気が付けましたか?
基本的に英語ではこのように語の繰り返しを避けます。

Level:★★★☆☆☆☆☆

(例文) Do I live up to your expectation?
(和訳)私はあなたの期待に応えていますか?
【ポイント①】live up to one’s expectation  (~の期待に応える。沿う)
 
Level:★★★☆☆☆☆☆

(例文) I came to realize it is hard to live up to her high ideals.
(和訳)彼女の高い理想に応えるのは難しいと気づいた。
【ポイント①】live up to A   (Aに応える。沿う)
 
Level:★★★☆☆☆☆☆

例文) It’s impossible to live up to your high expectations of me.
(和訳)君の私に対する高い期待に応えるのは不可能だ。
【ポイント①】live up to one’s expectation  (~の期待に応える。沿う)
 
Level:★★★☆☆☆☆☆

(例文) I tried to live up to the high standard of the school.
(和訳)私はその学校に高い標準に沿おうとした
【ポイント①】live up to A   (Aに応える。沿う)
 
Level:★★★☆☆☆☆☆

(例文) He failed to live up to his parents’ expectations.
(和訳)彼は彼の両親の期待に沿えなかった。
【ポイント①】live up to one’s expectation  (~の期待に応える。沿う)
 

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です