「感染する」「かかる」「病気になる」は英語で?

「感染する」は英語

be infected with A
(Aに感染している)

という表現を使うのが良いでしょう。

infect は能動形で
A infect B で (AがBに感染する)
という意味ですが、
be infected (with something)
の受動態の形で見る事の方が多いです。

また、風邪やインフルエンザなどに
罹った時の一般的な表現としては
以下の表現を用いると良いでしょう。

① catch a cold/the ful
② have a cold/the ful
③ come down with a cold/the ful
④ be/feel sick


catch a cold と have a cold の違い
はよく議論されていますが
catch a cold 「風邪をひく」
という動的な表現なのに対し
have a cold「風邪をひいている」
という静的な状態を表す表現です。

Level:★★★☆☆☆☆☆ レベル 3
TOEFL
(例文)All the plants here are infected with a virus.
(和訳)ここの全ての植物はウイルスに感染している
【ポイント①】be infected with  A  (Aに感染している)
【ポイント②】virus  (ウイルス)  ※発音に注意!
Level:★★★★☆☆☆☆ レベル 4
TOEFL
(例文)The aquarium fishes have been infected with the bacteria.
(和訳)その観賞魚達はバクテリアに感染していた
【ポイント①】be infected with  A  (Aに感染している)
 
Level:★★★★★★★☆ レベル 7
英検1級
(例文)He was infected with tuberculosis.
(和訳)彼は結核に感染していた。
【ポイント①】be infected with  A  (Aに感染している)
【ポイント②】tuberculosis   (結核)
Level:★★★☆☆☆☆☆ レベル 3
英検準1級
(例文)My mother’s been sick all week, and now I think I’ve caught a cold from her.
(和訳)母は丸々一週間風邪を引いていて、今は私が母から風邪をもらった。
【ポイント①】catch a cold from A  (Aから風邪をもらう。うつされる。)
 
Level:★★★☆☆☆☆☆ レベル 3
英検2級
(例文)Most healthy people do not develop a fever when they catch a cold.
(和訳)ほとんどの人は風邪を引いても、熱が出ない。
【ポイント①】catch a cold  (風邪を引く)
 
Level:★★☆☆☆☆☆☆ レベル 2
英検2級
(例文)I think I’ve caught the ful.
(和訳)インフルエンザに罹ったと思う。
【ポイント①】catch the ful   (インフルエンザにかかる)
【ポイント②】ful  =  infuluenza の省略形
Level:★★☆☆☆☆☆☆ レベル 2
日常会話
(例文)I caught a bug.
(和訳)病気にかかった。
【ポイント①】catch a bug  (病気にかかる。) ※この a が the になると catch the bug (取りつかれる)の意味になるので注意。
 
Level:★★★☆☆☆☆☆ レベル 3
スラング
(例文)When I was young, I caught the gambling bug.
(和訳)若い時に、ギャンブルに取りつかれた。
【ポイント①】catch the gambling bug  (ギャンブルに取りつかれる。)
 
Level:★☆☆☆☆☆☆☆ レベル 1
基礎
(例文)I have a cold.
(和訳)風邪を引いている。
【ポイント①】have a cold  (風邪をひいている)
 
Level:★☆☆☆☆☆☆☆ レベル 1
基礎
(例文)I have the ful.
(和訳)インフルエンザにかかっている
【ポイント①】have the ful  (インフルエンザになっている。)
 
Level:★★★☆☆☆☆☆ レベル 3
英検2級
(例文)I have come down with the ful.
(和訳)インフルエンザに罹った。
【ポイント①】come down with A  (Aに罹る)
 
Level:★★★☆☆☆☆☆ レベル 3
英検2級
(例文)I might be coming down with something.
(和訳)何かに罹ったかもしれない。
【ポイント①】come down with A  (Aに罹る)
 
Level:★★★★★☆☆☆ レベル 5
日常会話
(例文)I’m sick as a dog.
(和訳)とても調子がわるい。(=very sick)
【ポイント①】(as) sick as a dog で「体調がすごく悪い」の意味
 

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です