【スピーチ/英作文】水不足・水の危機【例文】

水不足・水の危機 キーワード

water shortage

【意味】水不足

water crisis

【意味】水の危機

freshwater

【意味】真水、淡水

drinking water

【意味】飲み水、飲料水

drought

【意味】干ばつ

irrigation

【意味】灌漑

groundwater

【意味】地下水

aquifer

【意味】帯水層

desalination

【意味】海水淡水化

水不足・水の危機 英語例文

Level:★★★☆☆☆☆☆

71% of the earth’s surface is covered in water.

(和訳)地球の表面の71%はに覆われている。

【1】surface (表面)
【2】water (水)  

Level:★★★☆☆☆☆☆

Residents are now facing restrictions on how much water they can use.

(和訳)現在、住民たちはの使用量の制限に直面しています。

【1】resident (住民、居住者)
【2】restriction (制限)  

Level:★★☆☆☆☆☆☆

Italy is facing its worst drought in decades.

(和訳)イタリアは数十年で最悪の干ばつに直面しています。

【1】face A (Aに直面する)
【2】drought (干ばつ)

Level:★★★☆☆☆☆☆

She teaches her children to be conscious of their water usage.

(和訳)彼女は自身の子供たちに水の使い方を意識するように教えている。

【1】be conscious of A (Aに意識的である)
【2】water usage (水の利用)  

Level:★★★☆☆☆☆☆

Every 15 seconds, a child dies due to water-borne diseases.

(和訳)15秒毎に、一人の子供が水媒介の病気によって命を落としている。

【1】due to A (Aによって)
【2】water-borne disease (水媒介の病気)  

Level:★★★☆☆☆☆☆

During the last several decades, California has experienced an extended drought.

(和訳)ここ数十年の間、カリフォルニアは長期にわたる干ばつを経験してきた。

【1】extended (長期間の)
【2】drought (干ばつ)  

Level:★★★☆☆☆☆☆

Climate change is expected to make freshwater scarcity worse.

(和訳)気候変動は真水不足を悪化させると予想されている。

【1】climate change (気候変動)
【2】freshwater scarcity (真水不足)  

Level:★★★☆☆☆☆☆

One out of three people do not have access to safe drinking water.

(和訳)3人に一人が安全な飲み水を手に入れることができない。

【1】have access to A (Aを入手する、Aにアクセスする)
【2】safe drinking water (安全な飲み水)  

Level:★★★☆☆☆☆☆

More than half of the global population will be living in water-stressed areas by 2050.

(和訳)2050年までには、世界人口の半数以上が水不足地帯に暮らしているだろう。
【1】more than half of A (Aの半数以上)

【2】water-stressed area (水不足地帯)  

Level:★★★★☆☆☆☆

Most of the earth’s freshwater is locked away in glaciers or deep underground.

(和訳)地球の真水のほとんどが氷河や地下深くに閉じ込められている。

【1】freshwater (真水、淡水)
【2】glacier (氷河)  

Level:★★★★★☆☆☆

Desalination is the process of removing salts from water.

(和訳)海水淡水化とは自ら塩を取り除くプロセスである。

【1】desalination (海水淡水化)
【2】remove A from B (AをBから取り除く)  

Level:★★★★☆☆☆☆

Freshwater is becoming one of the scarcest resources on the planet.

(和訳)淡水は地球上でもっとも希少な資源の一つになってきている。

【1】scarce (希少な)
【2】resource (資源)  

Level:★★★★★★☆☆

Everyday things all around you have a bigger water footprint than you might imagine.

(和訳)あなたの身の回りのものは、あなたが想像するよりも大きなウォーターフットプリントを持つ。

【1】everyday things (日常品)
【2】water footprint (ウォーターフットプリント)  

Level:★★★★☆☆☆☆

You might have heard that we’re running out of freshwater.

(和訳)私たちは真水不足になろうとしていると聞いたことがあるかもしれませんね。

【1】run out of A (Aを使い果たす)
【2】freshwater (真水、淡水)  

Level:★★★★★★☆☆

Can we strike a balance between the comforts of modern life and the health of the planet?

(和訳)我々は現代的生活の快適さと地球の健康のバランスをとることができるだろうか?

【1】strike a balance between A and B (AとBのバランスをとる)
【2】comfort (快適さ)  

【保存版】英検1級 二次面接試験対策 スピーチトピック(例題) 

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です