「移籍」「トレード」は英語で?「禁断の移籍」の英語表現は?

「移籍」「トレード」は英語で?

transfer from A to B
【意味】AからBに移籍する

例文;
Cristiano Ronaldo transferred from Real Madrid to Juventus.
(クリスティアーノ・ロナウドはレアルマドリードからユベントスに移籍した。)

move from A to B
【意味】AからBに移籍する

例文;
Ichiro Suzuki moved from Seattle Mariners to New York Yankees.
(イチローはシアトルマリナーズからニューヨークヤンキースに移籍した。)

be traded to A
【意味】Aにトレードされる

例文;
Yoshitomo Tsutsugo was traded to the Dodgers. 
(筒香嘉智選手はドジャースにトレードされた。)

by trade
【意味】トレードで

例文;
  Yu Darvish was transferred to the San Diego Padres by trade.
(ダルビッシュ有選手はトレードでサンディエゴ・パドレスに移籍した)

「移籍」「トレード」その他英語表現

join A 
【意味】Aに加わる、加入する

例文;
Takefusa Kubo joined FC Tokyo U-18 team in 2016.
(久保建英選手は2016年に東京FCU-18に加入した。)

on loan
【意味】レンタル移籍で

例文;
Kubo joined Getafe on loan.
(久保選手はヘタフェにローン移籍で加入した。)

transfer market
【意味】移籍市場

transfer fee
【意味】移籍金

transfer period
【意味】移籍期間

transfer window とも言います。

posting system
【意味】ポスティングシステム

free agent
【意味】FA、フリーエージェント

「禁断の移籍」とは? 英語で?

「禁断の移籍」とはライバル関係にあるチームに直接移籍する事です。

最も有名な例は、スペインサッカー界のバルセロナとレアルマドリード間の移籍です。

特に、当時世界最高峰の選手であった、ルイス・フィーゴ選手のバルセロナからレアルマドリードへの移籍は大きな話題と議論を呼びました。

野球界では、米国メジャーリーグのニューヨークヤンキースとボストンレッドソックス間の移籍が「禁断の移籍」と呼べるでしょう。

日本プロ野球では、宿敵である阪神タイガースと読売巨人間の移籍・トレードが「禁断の移籍・トレード」と呼ばれることがあります。

日本では、「禁断の」という決まった言い方があるのですが、英語ではそのような決まった言い方はないようです。

以下の英語表現が、最も「禁断の移籍」に近い表現でしょう。

almost forbidden transfer
【意味】禁断の移籍

almost forbidden move とも言えます。

forbiddenで「禁じられた」の意味ですが、厳密に言うと完全に禁じられているわけではないので almost をつけることで「ほとんど禁じられた」とする方が良いでしょう。

この場合の transfer や move は名詞なので、「禁断の移籍をする」という場合は以下の様に表現できます。

make an almost forbidden transfer from A to B
(AからBに禁断の移籍をする)

controversial move
【意味】禁断の移籍、議論を呼ぶ移籍

controversial transfer とも言えます。

controversial は「議論を呼ぶ」の意味です。

「移籍」「トレード」おすすめ英語動画

How is a player’s transfer fee calculated? | Oh My Goal
Soccer Stories – Oh My Goal (YouTube 埋め込み外部リンク)

「移籍」「トレード」英語例文

Level:★★☆☆☆☆☆☆

He later moved to Real Madrid.

(和訳)彼は後にレアルマドリードに移籍した。

【1】later (後に)
【2】move to A (Aに移籍する)

Level:★★★☆☆☆☆☆

Yoshitomo Tsutsugo was traded to the Dodgers.

(和訳)筒香嘉智選手はドジャースにトレードされた。

【1】be traded to A (Aにトレードに出される)

Level:★★★☆☆☆☆☆

He transferred to the New York Yankees by trade.

(和訳)彼はニューヨークヤンキースにトレードで移籍した。

【1】transfer to A (Aに移籍する)
【2】by trade (トレードで)

Level:★★★★☆☆☆☆

Kubo has joined Getafe on loan for the rest of the season from Real Madrid.

(和訳)久保選手はレアルマドリードからのレンタル移籍で、残りのシーズンはヘタフェに加わった。

【1】on loan (レンタル移籍で)
【2】for the rest of A (Aの残りの間)

Level:★★★★☆☆☆☆

Kubo will return to Real Madrid once his loan expires. 

(和訳)レンタル期間が満了すれば、久保選手はレアルマドリードに戻るだろう。

【1】once ~ (~するとすぐに)
【2】expire (自動詞:期限が切れる、満了する)

Level:★★★★★☆☆☆

Figo became the ninth player to transfer from Barcelona to Real Madrid.

(和訳)フィーゴはバルセロナからレアルマドリードに移籍した9番目の選手になった。

【1】transfer from A to B (AからBに移籍する)
【2】the ninth (9番目の)

Level:★★★★★★☆☆

This is one of the most controversial transfers in the history of world.

(和訳)これは史上最も議論を呼ぶ移籍のひとつである。

【1】controversial (議論を呼ぶ)
【2】transfer (名詞:移籍)

Level:★★★★☆☆☆☆

Figo made the almost forbidden move from Barcelona to Real Madrid.

(和訳)フィーゴはバルセロナからレアルマドリードへの禁断の移籍をした。

【1】make a move from A to B (AからBに移籍する)
【2】forbidden move (禁じられた移籍)

Level:★★★★★☆☆☆

Figo left Barca for Real Madrid in the almost forbidden move in 2000.

(和訳)フィーゴは2000年に「禁断の移籍」でバルセロナからレアルマドリードに移籍した。

【1】leave A for B (AからBに移籍する)
【2】forbidden move (禁じられた移籍)

関連内部リンク
「汗」「多汗症」は英語で?

「二刀流(の選手)」は英語で?