※このサイトは英語学習目的であり、医療の専門家が書いているわけではありません。
※医療の知識に関しては、専門家の意見をご参照ください。
Contents
「ワクチン」「予防接種」は英語で?
| vaccine 【意味】名詞:ワクチン 【ポイント】発音が「ワクチン」では通じないので注意。 ※また、米国と英国でアクセント位置が違います。(上記の発音ボタンは米国の発音) 【米国】væksíːn 【英国】væˈksi:n |
| vaccinate 【意味】他動詞:~にワクチンを接種する 自動詞:ワクチンを接種する |
| vaccination 【意味】名詞:ワクチンの予防接種 |
| vaccine program 【意味】(コンピューターの)ワクチンプログラム 【ポイント】antivirus programとも言います。 |
| inoculation 【意味】名詞:予防接種 【ポイント】preventive inoculationとも言います。 |
| inoculate A against B 【意味】名詞:AにBに対する予防接種を行う |
| immunization 【意味】名詞:免疫を与える事、予防接種 【ポイント】immune systemは「免疫システム」の意味 |
| immunize A against B 【意味】動詞:(ワクチンを接種して)AにBに対する免疫を与える |
| shot 【意味】(くだけた言い方で)ワクチン接種 【ポイント】例:have a flu shot (インフルエンザ予防接種を受ける) |
「ワクチン」「予防接種」 とは?
子供の頃から多くの予防接種を受けてきたけど、「ワクチン」についてあまり知らないという方は少なくないのではないでしょうか?
ここでは、ワクチンの基礎知識と関連英語語彙を見ていきます。
代表的なワクチンの種類は3つあります。
一つ目は「生ワクチン」(live attenuated vaccines)です。
生ワクチンとは病原体(pathogen)を生かしたまま、その病原性(pathogenicity)を弱めたものです。
生ワクチンを接種すると、その病気にかかった状態とほぼ同じ免疫力(immunity)がつきます。
生きたウイルス(virus)を体内に入れるので、接種後に普通に罹患した時と同じような軽い症状(symptom)が出ることがあります。
生ワクチンの例は、「はしか」(measles)、「風しん」(rubella)、「結核(BCG)」(tuberculosis) のワクチンが挙げられます。
二つ目は「不活性ワクチン」(inactivated vaccines)です。
不活性ワクチンでは、病原性をなくしたウイルスを使用します。
生ワクチンに比べると免疫がつきにくいので、複数回にわたって接種する必要があります。
しかし、生ワクチンと違って毒性がないので、その病気の症状が出ることはありません。
不活性ワクチンの例は、「インフルエンザ」(influenza)、「B型肝炎」(hepatitis B)、「狂犬病」(rabies)のワクチンが挙げられます。
三つめは「トキソイド」(toxoid vaccines)です。
病原菌の毒素を取りだして、免疫を作る働きだけ残したものです。
不活性ワクチンとほとんど同じです。(不活性ワクチンに分類されることもあります。)
トキソイドの例は、「破傷風」(tetanus)のワクチンが挙げられます。
「ワクチン」「予防接種」 関連おすすめ英語動画
How fast can a vaccine be made?
Dan Kwartler (TED-Ed 埋め込み外部リンク)
「ワクチン」「予防接種」は英語で?
| Level:★★★★☆☆☆☆ The COVID-19 vaccine is given as an injection into your upper arm. |
| (和訳)COVID-19のワクチンは上腕への注射で接種される。 【ポイント①】injection (注射) 【ポイント②】upper arm (上腕) |
| Level:★★★★★☆☆☆ The most common side effect of the Covid-19 vaccines is pain at the injection site. |
| (和訳)最もよく見られるCOVID-19ワクチンの副作用は注射した箇所の痛みである。 【ポイント①】side effect (副作用) 【ポイント②】pain at the injection site (注射した箇所の痛み) |
| Level:★★★★★☆☆☆ COVID-19 vaccination will help protect you from getting COVID-19. |
| (和訳)COVID-19の予防接種はCOVID-19に感染しないようにする助けとなります。 【ポイント①】protect A from doing (Aに~させないようにする) 【ポイント②】get COVID-19 (COVID-19に感染する) |
| Level:★★★★★★☆☆ Side effects after your second shot may be more intense than the ones you experienced after your first shot. |
| (和訳)二回目の予防接種の後の副作用は、一回目の接種の後に経験したものよりも激しいかもしれません。 【ポイント①】shot ((くだけて)皮下注射、ワクチン接種) 【ポイント②】intense (形容詞:激しい、強烈な、猛烈な) |
| Level:★★★★★☆☆☆ Can people test positive for COVID-19 even after inoculation? |
| (和訳)予防接種の後でも、COVID-19の陽性反応は出るのか? 【ポイント①】test positive for A (Aの検査で陽性がでる) 【ポイント②】inoculation (予防接種) |
| Level:★★★★★★★☆ The world was able to develop COVID-19 vaccines so quickly because of years of previous research on related viruses. |
| (和訳)数年間の同種のウイルスの先行研究のため、人類はCOVID-19のワクチンをとても早く開発することが出来た。 【ポイント①】develop COVID-19 vaccines (COVID-19のワクチンを開発する) 【ポイント②】previous research on A (Aに関する先行研究) |
| Level:★★★★★★☆☆ Immunization against vaccine-preventable diseases is an essential component of health care. |
| (和訳)ワクチンで予防可能な病気に対しての免疫付与(予防接種)は健康管理の必要不可欠な要素である。 【ポイント①】vaccine-preventable (ワクチンで予防可能な) 【ポイント②】essential (必要不可欠な) |
関連英語ボキャブラリーまとめ
| live attenuated vaccines 【意味】生ワクチン ※attenuatedは「弱毒化した」の意味 |
| inactivated vaccines 【意味】不活性ワクチン |
| toxoid vaccines 【意味】トキソイド |
| pathogen 【意味】病原体 |
| pathogenicity 【意味】病原性 |
| immunity 【意味】免疫力 |
| virus 【意味】ウイルス |
| symptom 【意味】症状 |
| measles 【意味】はしか |
| rubella 【意味】風しん |
| tuberculosis 【意味】結核 |
| influenza 【意味】インフルエンザ |
| hepatitis B 【意味】B型肝炎 |
| rabies 【意味】狂犬病 |
| tetanus 【意味】破傷風 |
| injection 【意味】注射 |
| upper arm 【意味】上腕 |
| side effect 【意味】副作用 |
| pain at the injection site 【意味】注射した箇所の痛み |
| protect A from doing 【意味】Aに~させないようにする |
| get COVID-19 【意味】COVID-19に感染する |
| intense 【意味】形容詞:激しい、強烈な、猛烈な |
| test positive for A 【意味】Aの検査で陽性がでる |
| develop COVID-19 vaccines 【意味】COVID-19のワクチンを開発する |
| previous research on A 【意味】Aに関する先行研究 |
| vaccine-preventable 【意味】ワクチンで予防可能な |
| essential 【意味】必要不可欠な |
関連内部リンク
「Why COVID-19 Conspiracies Are So Common」 VOA Learning Englishで英語ディクテーション 和訳&語彙解説あり
【保存版】センテンススターター一覧 sentence starter/英文の始め方/英語アウトプット力を高めるフレーズ

ピンバック: 「瘡蓋(かさぶた)」は英語で? かさぶたを剥がすは英語で? - ぼきゃ部