「浪費家」は英語で?

「浪費家」は英語で?
big spender
【意味】名詞:浪費家

big = ひどい
spender = spend(費やす) + 接尾語er

※動詞に接尾語erが付くと動作をする「人・モノ」の名詞になります。

例:play ⇒ player (選手)

例:copy ⇒ copier(コピー機)

×:poemer(ポエマー)は和製英語 英語ではpoet(詩人)という事に注意です。
 

spendthrift
【意味】名詞:浪費家

thrift は「倹約、節約」の意味のため、真逆の意味の様に感じます。

しかし、昔はthriftには property財産・資産の意味がありました。

そのため spend(費やす)+ thrift(財産)で「浪費家」の意味になったようです。

「浪費家」 関連語彙
extravagant
【意味】形容詞:浪費する、無駄遣いする、贅沢な

※「過剰な、行き過ぎた」などという意味もあります。
splurge
【意味】動詞:散財する 名詞:散財
shopping spree
【意味】買い物しまくる事

【ポイント】go on a shipping spree買い物しまくる)と使われることが多いです。
「浪費家」 おすすめ関連動画

Wendy De La Rosa: Can’t stick to a budget? Try these tweaks instead
TED TALK (埋め込み外部リンク)

英語例文
Level:★★☆☆☆☆☆☆

He’s a big spender.
(和訳)彼は浪費家だ。
【ポイント①】big spender (浪費家)
 
Level:★★★☆☆☆☆☆

She’s such a big spender. She is always broke.
(和訳)彼女はなんて浪費家なんだ。彼女はいつも金欠だ。
【ポイント①】big spender (浪費家)
【ポイント②】broke   (金欠である)
Level:★★★☆☆☆☆☆

He’s a spendthrift.
(和訳)彼は浪費家だ。
【ポイント①】spendthrift  (浪費家)
 
Level:★★★☆☆☆☆☆

We have to talk about how you can avoid or stop being a spendthrift.
(和訳)私たちはあなたがどうやって浪費家にならないか、または、浪費家を辞めるかを話し合わなければならない。
【ポイント①】spendthrift  (浪費家)
【ポイント②】avoid 動名詞 (~を避ける)
Level:★★★★★★☆☆

I’m not an extravagant person.
(和訳)私は浪費家ではありません。
【ポイント①】extravagant  (形容詞:浪費する。無駄遣いする、贅沢な)
 
Level:★★★★★★☆☆

I felt very extravagant spending $1000 on a bag.
(和訳)一つの鞄に1000ドルも使って、贅沢した気分になった。
【ポイント①】extravagant  (形容詞:浪費する。無駄遣いする、贅沢な
【ポイント②】spend 金額 on A  (Aに金額を使う。費やす)
Level:★★★★★★☆☆

Don’t be so extravagant, and you need to get into the habit of saving money.
(和訳)そんなに金遣いを荒くしないで、あなたは貯金をする習慣をつける必要があるよ。
【ポイント①】extravagant  (形容詞:浪費する。無駄遣いする、贅沢な)
【ポイント②】get into the habit of doing (~する習慣をつける)

関連内部リンク
「電子決済」「電子マネー」は英語で? 関連英語表現

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です