have a crush on の意味は?
have a crush on の意味は ~に惚れている、片思いしている、夢中になっている です。
crush と聞くと、「押しつぶす」や「粉砕する」「砕く」といった意味が最初に浮かぶでしょう。
例:crush ice (氷を砕く)
なので、この意味は意外だったかもしれませんね。
have a crush on はlike や love に比べて、浮足立った恋愛初期のような熱の上がっている場合に使われることが多いです。
また、くだけた口語表現であるのでフォーマルな文章ではあまり見ることはないでしょう。
「片思いしていない状態」 ⇒ 「片思いしている状態」の様に動的な表現をする場合はget a crush on と表現します。
Yesterday, I suddenly got a crush on her.
(昨日、急に彼女に片思いをした。)
英語例文
Level:★★☆☆☆☆☆☆ レベル 2 日常会話 I have a crush on you. |
(和訳)私はあなたに惚れています。 【ポイント①】have a crush on 人 (人に惚れている、片思いしている、夢中だ) |
Level:★★★★☆☆☆☆ レベル 4 日常会話 I guess she has a crush on him because he’s a chick magnet. |
(和訳)彼は女性にもてるから、彼女も彼に夢中なんだろうと思う。 【ポイント①】have a crush on 人 (人に惚れている、片思いしている、夢中だ) 【ポイント②】a chick magnet (モテる男) |
Level:★★★★☆☆☆☆ レベル 4 日常会話 Lots of women have a crush on Leonardo DiCaprio, although they’ve never met him. |
(和訳)あったことはないのに、多くの女性はレオナルド・ディカプリオに夢中だ。 【ポイント①】have a crush on 人 (人に惚れている、片思いしている、夢中だ) 【ポイント②】lots of A (多くのA) a lot of A よりインフォーマルな表現 |
Level:★★★☆☆☆☆☆ レベル 3 日常会話 When I was a kid, I had a crush on her, but I was to shy to tell her. |
(和訳)私は子供の時に彼女に片思いしていたが、シャイだったので言えずじまいだった。 【ポイント①】have a crush on 人 (人に惚れている、片思いしている、夢中だ) 【ポイント②】too 形容詞 to 動詞 (~過ぎて~できない) |
Level:★★★★☆☆☆☆ レベル 4 日常会話 He had a secret crush on her for two years before he finally asked her for a date. |
(和訳)彼は彼女をついにデートに誘う前に二年間もひそかに片思いしていた。 【ポイント①】have a crush on 人(人に惚れている、片思いしている、夢中だ) 【ポイント②】ask 人 for a date (人をデートに誘う) = ask 人 out |
Level:★★★★☆☆☆☆ レベル 4 日常会話 Why do I always have a huge crush on a good looking guy who has a bad personality? |
(和訳)どうして私はいつも見た目が良くて性格の悪い男に夢中になってしまうのだろう。 【ポイント①】have a crush on 人 (人に惚れている、片思いしている、夢中だ) 【ポイント②】good looking (見た目の良い) |
Level:★★★☆☆☆☆☆ レベル 3 日常会話 I don’t know why, but I’m getting a crush on her. |
(和訳)なぜかは分からないが、彼女に夢中になってきているよ。 【ポイント①】get a crush on 人 (人に惚れる、片思いする、夢中になる) |
Level:★★★☆☆☆☆☆ レベル 3 日常会話 It took her only a second to get a crush on Ed. |
(和訳)彼女はすぐにエドに惚れた。 【ポイント①】get a crush on 人 (人に惚れる、片思いする、夢中になる) |